Hey hey! The good people at Copper Nickel have posted an essay I wrote for their print edition online. It's called "Reggie Watts and Karl Pilkington Wrestle in Heaven," and it's about comedy, identity, and, in a roundabout way, our perilous political state. You can find it here.
Showing posts with label Copper Nickel. Show all posts
Showing posts with label Copper Nickel. Show all posts
Wednesday, November 29, 2017
Karl Pilkington and Reggie Watts Wrestle in Heaven: Now Online!
Hey hey! The good people at Copper Nickel have posted an essay I wrote for their print edition online. It's called "Reggie Watts and Karl Pilkington Wrestle in Heaven," and it's about comedy, identity, and, in a roundabout way, our perilous political state. You can find it here.
Tuesday, September 19, 2017
Reggie Watts and Karl Pilkington Wrestle in Heaven
Rejoice! The new issue of Copper Nickel is out. It includes an essay of mine called "Reggie Watts and Karl Pilkington Wrestle in Heaven," about comedy, populism, globalism, and, of course, Karl Pilkington and Reggie Watts. It starts like this:
They don’t wrestle, and they aren’t in Heaven, but it’s a better title than “The Wind and the Lion, or: Reggie Watts and Karl Pilkington, an Essay That Gets a Little Dark and Political at the End.UPDATE: Now available online here.
*
At the end of The Wind and the Lion, a mid-seventies orientalist extravaganza of a film, a Barbary pirate king played by Sean Connery writes to a distant Teddy Roosevelt, whose warships and Marines—representatives of modernity and the budding American empire—threaten to destroy him and his people. “I, like the lion, must stay in my place,” intones Connery in voiceover, not quite managing to get the Scotland out of his voice, “while you, like the wind, will never know yours.”
*
There are many ways to understand comedy. There’s Hobbes’ way, which is all about feeling superior to the schmuck who took a pie to the face; Kant’s way, which is about the unexpectedness of using a pie as a projectile; and Freud’s, which says we’re just giggling with relief when we stop suppressing our forbidden aggressions and smash a pie into some fool’s face. But if you want to understand two of the most striking figures of contemporary comedy, Reggie Watts and Karl Pilkington, you could do worse than to start with the words of a fictional Barbary pirate.
To be clear: Pilkington’s the lion in this scenario. The bald, Mancunian lion. And Reggie Watts, whose voluminous afro differentiates him from Pilkington as much as his apparent cosmopolitan placelessness, is the wind. Let’s start with the lion.
*
Everyone who stumbled through graduate school in the humanities knows Kant credited David Hume with awakening him from his dogmatic slumber, but few know that he cribbed from another Scottish philosopher, James Beattie, when he put together his theory of the comic as the incongruous. Laughter, Beattie says, arises when things that don’t belong together unite—and Kant said much the same, more prominently and with far less clarity. And incongruity does explain a great deal of comedy, from Steve Martin wearing an arrow through his head while playing banjo in old Saturday Night Live episodes, to any solemn cleric or public speaker letting loose with a burst of surprisingly audible flatulence. It would seem to explain much of the comic effect of watching Karl Pilkington travel the world in the Sky TV series An Idiot Abroad. When, for example, Karl Pilkington stands on the Great Wall of China, looking out over the vast, venerable, and sublime fortification as it snakes away over the mountains of the Chinese north, we’d expect something like awe from him. He even seems, for a moment, to provide it, saying “It goes on for miles, over hills and such,” before deflating it all: “but so does the M6” (a perpetually traffic-clogged British motorway). The reaction is incongruous in a way Beattie and Kant would understand. And it involves something like the special kind of incongruity Mikhail Bakhtin saw as central to comedy—the “transcoding” in which something grand or sacred is juxtaposed to something banal or (in the most powerful cases) obscene. But if we understand Karl Pilkington merely as a producer of incongruous comments, we miss what’s special to him. We miss what makes him a lion.
*
You want to understand Karl Pilkington? Then you want to understand the power of narrowness. You want to understand the brilliance of narrowness....
The issue can be ordered here.
Another essay of mine on comic poetry is here.
Tuesday, September 08, 2015
Hating the Other Kind of Poetry
Conquistadors and anthropologists
The Polish philosopher Leszek
Kołakowski once wrote with apparent sympathy of a group of people who believed
fervently in their own ideals and disdained those of others, saying:
A few years ago I visited the pre-Columbian monuments in
Mexico and was lucky enough, while there, to find myself in the company of a
well known Mexican writer, thoroughly versed in the history of the Indian
peoples of the region. Often in the
course of explaining to me the significance of many things I would not have
understood without him, he stressed the barbarity of the Spanish soldiers who
had ground the Aztec statues into dust and melted down the exquisite gold
figurines to strike with the image of the Emperor. I said to him, ‘you think these people were
barbarians; but were they not, perhaps, true Europeans, indeed the last true
Europeans? They took their Christian and Latin civilization seriously; and it
is because they took it seriously that they saw no reason to safeguard pagan
idols; or to bring the curiosity and aesthetic detachment of archeologists into
their consideration of things imbued with a different, and therefore hostile
religious significance. If we are outraged at their behavior it is because we
are indifferent, both to their civilization, and to our own.’
Kołakowski
was, however, playing devil’s advocate—since, for him, the better angels of
European civilization were not the conquistadors, but the anthropologists. “The anthropologist,” Kołakowski writes,
must suspend his own norms, his judgments, his mental,
moral, and aesthetic habits in order to penetrate as far as possible into the
viewpoint of another and assimilate his way of perceiving the world. And even though no one, perhaps, would claim
to have achieved total success in this effort, even though total success would
presuppose an epistemological impossibility—to enter entirely into the mind of
the object of inquiry while maintaining the distance and objectivity of the
scientist—the effort is not in vain. We
cannot completely achieve the position of an observer seeing himself from the
outside, but we may do so partially.
Like the
scholar C after he heard my irritating paper at the conference years ago, when
confronted with that which is alien to our sensibilities we may make the
attempt to stand outside ourselves, and in doing so see something other than an
object of disdain. Indeed, we may get a
kind of doubled or even tripled vision: we’ll know the thing we’re looking at—a
poem, say—on something like it’s own terms, as well as on ours. Moreover, we might discover something about
our own assumptions—our assumptions and, one hopes, ourselves.
*
There's more. The essay is in Copper Nickel 21, Fall 2015. A modified version will also appear as the afterword to my book The Kafka Sutra.
*
UPDATE: The article is now available online here.
*
UPDATE: The article is now available online here.
![]() |
Cover by Mark Mothersbaugh. You know, from Devo. |
Subscribe to:
Posts (Atom)