Friday, February 17, 2012
Poetic Pluralism on Trial
Back in 1998, it still seemed marginally plausible to believe that much of the grand expanse of American poetry could be divided into two fields, one centered in Iowa City lyricism, the other in Buffalo language writing. It was then that a much younger and more naive version of the present humble blogger wrote in praise of Chicago, in the first editorial for Samizdat. "Chicago has fostered poets," I claimed, "without pressuring them to conform too closely to the establishment or the counter-establishment. It is in the interstices between orthodoxies that poetry finds innovation and life, and this is why Chicago has become one of the good places for poetry." It was the first in a series of essays in which I tried to go to bat for pluralism. I wanted to say that confessional lyricism and language writing were both important, and that good work could be produced in both of those idioms, and in a whole range of other modes. In the years that followed I like to think my understanding of the contours of the American poetic field has become subtler and more detailed, but I also like to think that my pluralism has remained intact.
On the face of it pluralism is among the least exciting and provocative of positions. Who, after all, could really get worked up at someone who advocates letting a thousand flowers bloom, who wishes for nothing more than that we live, let live, and try to find things of value in works that come from traditions other than our own? Who indeed? Well, as it turns out, just about anyone who strongly believes in what they've committed to. I was reminded of this recently when reading Keith Tuma's On Leave, in which Tuma, whose criticism both explains and advocates experimental poetics, writes of the difficulty he had in maintaining his friendship with the immensely charming formalist poet Michael Donaghy, whom he knew when they both studied at the University of Chicago. Differences in poetics mattered between those two guys (both of whom, I should add in a pluralistic aside, I admire). And I've had people take me on for my pluralism, too, sometimes quite effectively: if you bother to root around in some of the comments on old posts of this blog, for example, you'll find Keston Sutherland letting me have it for a lot of things, including, if I remember correctly, my pluralism. If you're seriously committed to a particular program, pluralistic poetics can look like a cop-out.
Rather than revisiting any old arguments, I'd like to put my own pluralism on trial today. For that purpose I've put myself in the defendant's chair, called Judge Lance Ito out from whatever room they send you to after your fifteen minutes of fame have expired, and summoned two imaginary lawyers to do the talking.
THE CASE FOR THE PROSECUTION will be made by a thin man in black, his turtleneck unwrinkled, his great bald dome gleaming above his expensive glasses, his elegant, pencil-skirted assistant whispering in his ear intermittently.
THE CASE FOR THE DEFENSE will be made by a puffy, sweaty man in a worn brown corduroy blazer. I am unnerved to see that his shirt is only partly tucked in, and that his briefcase contains a tuna sandwich, Doritos, and what looks like a pair of extra socks.
After a shuffling of papers, the prosecutor speaks, pronouncing the word "professor" with just a touch of icy contempt.
THE PROSECUTION: Let me begin by reminding the court that we are here to determine whether Professor Archambeau's longstanding poetic pluralism is a defensible position, or an affront to all those who truly care about poetry. It is, as I shall demonstrate, the latter. I call to the witness stand an academic whose standing, it will be agreed, exceeds that of Professor Archambeau: G.W.F. Hegel, late of the University of Berlin. I thank you, Mr. Hegel, for taking the trouble to appear here from beyond the grave.
MR. HEGEL: Ja, ja, gut. Indeed. Though why you couldn't simply cite my books is beyond me. It's quite a long commute from the circle of hell reserved for bad writers, you know.
THE PROSECUTION: Would you speak, please, to the issue of pluralism in the matter of aesthetics.
MR. HEGEL: There was a time, you know, when poetry, and all art, mattered to people, and mattered as something powerful, not merely as something interesting. Plato, of course, cast the poets out of the Republic, even though he admired them: they were too important for him to tolerate, because they were too important to the people. They could move the masses, they could change the beliefs of the populace, they could sway not just a few aesthetes, but the entire polis, and they couldn't be tolerated. I didn't live in an age when art mattered like that, still less do you. I, and you, live in an age when science prevails as a way of knowing and of making things happen, not art. Art does not disappear under such conditions, but it affects people differently. "However splendid the effigies of the Greek gods may look," I have written, "and whatever dignity we may find in the images of God the Father, Christ, and the Virgin Mary, it is of no use: we do not bend our knees before them." Art, since the triumph of science, is at the periphery of our society, and no one goes to war over whether images should or shouldn't adorn a church. Art has worked itself out, and the reason people like this Archambeau can say they admire poems in all sorts of different styles and idioms is that art simply doesn't matter to such people. Poetry is interesting to people like him, not vital. He is symptomatic of an age in which art has become marginal.
THE PROSECUTION: Thank you, Mr. Hegel. No further questions.
THE DEFENSE: If I may, Mr. Hegel: what are we to make of the partisans of one or another sort of poetry? If we live in an age when poetry is merely interesting, and not vital, how do we account for those who would say "Jeremy Prynne is good, or right, and therefore Glyn Maxwell is bad, or wrong"?
MR. HEGEL: Those who truly care, those for whom different kinds of art aren't simply different but worse or somehow (politically, ethically, morally) wrong are throwbacks, of course, to an earlier age, survivals within our age in the way that Greek civilization survived inside Rome. But we can say this: at least poetry matters to them, as it surely does not to the defendant, a modern-era dilettante if ever there was one.
THE DEFENSE: I see. Well, I'd like to call on another witness now, whom we've fetched in with some difficulty from the cycle of eternal return. Mr. Nietzsche will now take the stand... ah. Thank you. Mr. Nietzsche, what do you make of the most extreme partisans of particular kinds of poetry, those who condemn the works of other schools of poetry?
[A great shriek of feedback comes from the microphone on the witness stand as it becomes entangled in Nietzsche's mustache]
MR. NIETZSCHE: What kind of untermensch wired this place for sound? Hah? Bah! Well. Of course we must look at the partisans of various schools of poetry — when these schools are not the dominant one — as people compelled by ressentiment, by a sense of injustice and injury. They look at the prizes and accolades awarded to those who write in the dominant poetic styles, and they grind their teeth in frustration and outrage. They feel that such poetry isn't just different, it is evil, because its prominence deprives them of what they crave. They wish to see it cast down, and yearn for a great redemption in which they and their kind of poetry are redeemed into the light. This, of course, is slave morality. "It is not surprising that the lambs should bear a grudge against the great birds of prey," I have said, and we shouldn't be surprised when the lambs talk to each other, saying "these birds of prey are evil, and he who least resembles a bird of prey, who is rather its opposite, a lamb—should he not be good?"
THE DEFENSE: So you'd say, then, that those who condemn pluralism are just envious?
THE PROSECUTION: Objection!
[Lance Ito nods slightly, though it is unclear whether he sustains the objection, or is simply nodding off in a stupor. The prosecutor pounces on the opportunity, while the defense attorney seems absorbed in trying to unwrap his sandwich].
THE PROSECUTION: Mr. Nietzsche, does this not imply that Mr. Archambeau's pluralism, in contradistinction to the alleged slave morality of his critics, is an aristocratic ethos?
MR. NIETZSCHE: Yes! Or close enough. If he actually has some preferences, but is willing to tolerate the things he doesn't really care for, that would be true. The birds of prey look on the lambs without any real hatred or sense that the lambs are evil. Rather, they say of the lambs "we bear no grudge against them, these good lambs, we even love them: nothing is tastier than a tender lamb."
THE DEFENSE: [with a mouth full of tuna sandwich] Surely you don't mean that Archambeau would eat poets he doesn't like!
MR. NIETZSCHE: Him? No, he'd hardly have the will to overcome his own hesitation. He'd just write a lukewarm review, with mild condescension hidden behind seemingly neutral language. I've seen him do it. But in a general sense, his pluralism implies a kind of privilege—just as the resentfulness of the partisans of particular styles masks a slavish ressentiment.
THE PROSECUTION: Just so. Partisans seek justice for their excluded and despised poetry, while Professor Archambeau, ensconced in the ivory tower, looks down on them.
THE DEFENSE: I must object. This line of argument implies that Mr. Archambeau advocates for a particular style, and merely tolerates others. I assure you: my client has never had a clear aesthetic conviction in his life!
[Archambeau looks distinctly uncomfortable, shifts in his chair, and, brow furrowed, seems about to speak, when the attorney for the defense speaks again].
THE DEFENSE: I must now call my final witness, the late Mr. Leszek Kolakowski, whom some of you will know for his devastating critique of Marx in three volumes, Main Currents of Marxism. I know this may seem strange, but I assure you his comments will be most relevant to proving the defense. Welcome, Mr. Kolakowski.
MR. KOLAKOWSKI: Make it quick. We're poking Stalin with sharp sticks in the afterlife, and it'll be my turn as soon as Orwell tires out.
THE DEFENSE: Very well. Could I prevail upon you to read a passage from your study Modernity on Endless Trial—the part I texted you about?
MR. KOLAKOWSKI: Yes, yes. Here it is: "A few years ago I visited the pre-Columbian monuments in Mexico and was lucky enough, while there, to find myself in the company of a well known Mexican writer, thoroughly versed in the history of the Indian peoples of the region. Often in the course of explaining to me the significance of many things I would not have understood without him, he stressed the barbarity of the Spanish soldiers who had ground the Aztec statues into dust and melted down the exquisite gold figurines to strike with the image of the Emperor. I said to him, “you think these people were barbarians; but were they not, perhaps, true Europeans, indeed the last true Europeans? They took their Christian and Latin civilization seriously; and it is because they took it seriously that they saw no reason to safeguard pagan idols; or to bring the curiosity and aesthetic detachment of archeologists into their consideration of things imbued with a different, and therefore hostile religious significance. If we are outraged at their behavior it is because we are indifferent, both to their civilization, and to our own.” There it is. But what relevance this passage on the fate of civilizations could have to these picayune proceedings is beyond me.
THE DEFENSE: Ah! Yes. Well, the point is this: isn't my client, by virtue of his pluralism, free from any charges of insensitivity and cultural arrogance? He's no conquistador — I mean, just look at his paunch and soft hands! He couldn't destroy an Aztec temple if he wanted to, and I assure you he wouldn't — no more than he'd write a negative review of a book just because it came from some poetic movement with which he had no affiliation. He's a man of peace and tolerance! The defense rests.
THE PROSECUTION: I confess I must shake my head in disbelief. Can my colleague on the defense really misunderstand Mr. Kolakowski's passage so profoundly? Can't he see that Kolakowski defends western civilization against its critics? Can't he see that what Mr. Kolakowski says only affirms Mr. Hegel's charge that people like the defendant don't really care enough about anything in particular to have beliefs? Indifference, ladies and gentlemen of the jury, is my charge against the defendant. If he truly cared about something, he'd be less ready to tolerate anything. The prosecution rests, as well.
JUDGE LANCE ITO: ...What? What? We're done then? I leave it to the jury. If the charge won't fit, you must acquit. Who wants to go for a smoothie? My boss at Orange Julius says I'm getting good at making them.
Thursday, February 09, 2012
Misremembering Szymborska
Since the death of Wisława Szymborska a week ago, the Nobel-winning Polish poet has been memorialized countless times. Generally, the media tributes have been quite accurate, although there's been something of a tendency to make her sound more grandmotherly than seems right, with Newsweek calling her an "old Polish poetess" and The New York Times calling her "gentle and reclusive." This kind of characterization takes the edge off her, and hides so many things about her poetry, which often cast a cold eye on tragedy and the darker patches of history.
This, though, isn't the kind of "misremembering" I have in mind. Instead, I'm thinking of my own misremembering of a Szymborska poem years ago. I'd read the poem, "The End and the Beginning" in Clare Cavanagh's translation in The New Republic, and loved it immediately. In the weeks that followed, I'd run the poems lines and images through my mind, or talk about them to friends, urging them to have a look at Szymborska's work. A few months later, when the book containing the poem came out, I rushed down to the Seminary Co-Op Bookstore by the University of Chicago to get a copy. On the train back home, I read the poem again, and realized I'd remembered it incorrectly, in essence making my own poem out of the poem Szymborska had written. The only thing for it was to write my version of the poem, which had evolved, by now, not only into a warped version of the original, but into a poem about misremembering, and about the conversation different poems can have with each other. Here's Cavanagh's translation of the Szymborska poem:
The End and the Beginning
After every war
someone has to tidy up.
Things won't pick
themselves up, after all.
Someone has to shove
the rubble to the roadsides
so the carts loaded with corpses
can get by.
Someone has to trudge
through sludge and ashes,
through the sofa springs,
the shards of glass,
the bloody rags.
Someone has to lug the post
to prop the wall,
someone has to glaze the window,
set the door in its frame.
No sound bites, no photo opportunities,
and it takes years.
All the cameras have gone
to other wars.
The bridges need to be rebuilt,
the railroad stations, too.
Shirtsleeves will be rolled
to shreds.
Someone, broom in hand,
still remembers how it was.
Someone else listens, nodding
his unshattered head.
But others are bound to be bustling nearby
who'll find all that
a little boring.
From time to time someone still must
dig up a rusted argument
from underneath a bush
and haul it off to the dump.
Those who knew
what this was all about
must make way for those
who know little.
And less than that.
And at last nothing less than nothing.
Someone has to lie there
in the grass that covers up
the causes and effects
with a cornstalk in his teeth,
gawking at clouds.
And here's the poem I ended up writing in response, a kind of sampling-plus-morphing of the original, along with reflections on the nature of misremembering (it's in my book Home and Variations):
Misremembering Szymborska
I read your poem in a magazine, the one about how
after every war, someone
has to tidy up, about how,
as years trudge on with shovel and with trowel,
bridges are rebuilt, windows glazed, doors set back
into their jambs, until someone,
propped broom in an arm's neat crook, a hand-back wiping
at his brow, tells how it was to a nodding neighbor, until
the task-bound crowd of a rebuilt city finds such talk
a little boring,
until those who were there
are gone, and those who knew them, until, at last,
someone lies in the grass, over all the old and rusted arguments,
"a corn stalk in his teeth,
gawking at clouds." I read it, there, but
remembered it differently. Somehow
in the tired and task-bound wearied mind those final,
placid, resting limbs
became a body in the earth, not on it,
a corn stalk growing from that place in which it lay.
I see your poem now, again. "The End and the Beginning,"
and know I've carried my mistake for months.
That soldier I remembered — that's what he must have been,
that body under earth — he would have dreamed
of days spent gawking, on a hillside, at the clouds.
Perhaps he fought for just such days, that he should have them, perhaps
that dream is where he lingers even now.
Perhaps he can lie beneath your dreamer, a rightness, there,
each in his way the other's end. Perhaps, too,
we could say my poem lies in the grass of your poem's dreaming,
forgetful, pulls at cornstalks, gawks at sky.
Wednesday, February 08, 2012
W.B. Yeats, Madame Blavatsky, and the Mesmeric Force of Beards
"Yes," wrote the 24 year old William Butler Yeats in 1889, "my beard is off!"
The declaration comes in a letter to Katharine Tynan, an Irish poet and novelist some four years his senior. Those of you familiar with Yeats' constant vacillations over all things won't be surprised at his primary emotion on the momentous occasion: ambivalence. "...my beard is off," he says, "and whether for good or ill I do not know."
Yeats' secondary emotion upon the loss of his beard won't be a surprise either, at least not to those familiar with his spiritualism, his Theosophy, and his susceptibility to anyone with a Ouija board tucked under her arm. Invoking the name of London's most notorious spiritualist, Yeats continues his letter: "Madame Blavatsky promised me a bad illness of three months through the loss of the mesmeric force that collects in a beard."
I cannot speak to the mesmeric force of beards, though I do confess to an instinctive distrust of clean-shaven men. But was the loss of Yeats' beard "for good or ill" at the aesthetic (as opposed to the mesmeric) level? You be the judge. The photo above depicts Yeats not long before the loss of his beard. The photo below comes from the 1890s, when (if I may editorialize) the transformation from Dashing Young Rake to Canned Ham with Hair was complete.
Friday, February 03, 2012
Reading, Mid December 2011-January 2012
I used to post an end-of-year report on all the books I'd read during the prior year. I was inspired to do so by Steve Evans, who asks people to send him lists of notable books they've read during the prior year, and Mark Scroggins, an unreformed list-keeper, who used to post lists of his adventures among obscure texts. I haven't had my act together enough to keep lists of my annual reading, but I've been missing doing the write-ups. I'm not sure why, unless it's the sense one gets, in making a few comments on each book, that one hasn't entirely forgotten everything from all those hours slumped in a chair staring at words on a page.
So I've started keeping a list again. The criterion for inclusion is simple: the book has to be something I've read in cold blood (that is, cover to cover). This means a lot of my actual reading gets left out, including most of the contemporary poetry I read, since I tend to encounter it in journals and online.
This list includes the books I've read since mid-December of last year until the end of January. I'm surprised that it doesn't amount to more than my usual rate of about two books a week, in part because as of December 15 I've been on sabbatical, in part because I spent about half of the last six weeks with a miserable cold and couldn't do any real writing. Also, while some of the books were cinderblock huge, some were svelte little books of poetry one could read during a commuter train ride.
There's a pretty heavy skew to lit crit and biography, much more so than during most comparable periods of time for me. This has to do with my ramp-up to writing a chapter about Yeats for the book I'm working on.
Anyway, for what it's worth, here are the books:
Literary Criticism
The Cambridge Companion to W.B. Yeats, ed. Marjorie Howes and John Kelly
The Cambridge Companion series is generally quite good, but this volume is a bit uneven. Or maybe it just seems that way to me, since I've got some pretty defined views on Yeats. Declan Kiberd wrote a chapter on Yeats as a critic that's as wonderful as everything Kiberd writes, and that makes the fascinating point that "Yeats achieved a real profundity of thought because he was willing to say things that he did not fully understand until long afterward," which is exactly right. George Watson's essay on Yeats in the 1890s is good, too.
The Reactionaries: A Study of the Anti-Democratic Intelligentsia, by John R. Harrison
One of the things I learned when I was working in a used book store back in the 1990s was that the kind of books of litcrit that professors were likely to dismiss as out of date were often worth looking at, just as a way of breaking with contemporary ideas and ways of writing. Harrison's book, which deals with Lawrence, Wyndham Lewis, Pound, Eliot, and Yeats, was published in 1966, and feels like the kind of book a young scholar would write back then. Harrison argues with, accuses, and sometimes almost face-slaps his chosen writers with a refreshing directness. One senses he'd had it with an older generation of critics letting the right-winginess of the modernists slide.
On Form: Poetry, Aestheticism, and the Legacy of a Word, by Angela Leighton
This is very similar to the book I've been trying to write, if perhaps a bit more concerned with fiction and a bit less with history. It's very good. I hear Leighton's a poet — must look her up in that regard.
A Reader's Guide to Edwardian Literature, by Anthea Trodd
This is short, clear, and useful, if you want to get a general sense of who was writing what for which audience during the years 1901-1914 (the Edwardian period officially ended in 1910, but Trodd's willing to stretch it out to the beginning of the war). The tone is neutral, but one senses that Trodd is on the side of the popular novelists, and against the perceived elitism of incipient modernism and leftover aestheticism. Also, she takes particular relish in quoting passages in which writers look down on "womanly" writing and praise "manly" virtues, which only means that she's as much a creature of her time's gender norms as those writers were of theirs.
Illusion and Reality: A Study of the Sources of Poetry, by Christopher Caudwell
I've got two copies of this book from the man who, had he not died young in the Spanish Civil War, would have been another George Orwell. One copies is cleanly printed, but I couldn't find it when I wanted to, and I ended up re-reading a print-on-demand copy made from an original with blurry and broken type. I'd only gone to it to look up a passage, and got sucked into reading the whole thing again. It's an old-school Marxist analysis of the English literary tradition, and W.H. Auden liked it a lot.
The Theater of the Absurd, by Martin Esslin
I wrote a blog post that cited this a lot. It's the book that named the movement. Esslin is sharp, if perhaps a bit more of a cheerleader for his subject than I like critics to be.
History
The Human Web: A Bird's Eye View of Human History, by William H. McNeill and John Robert McNeill
The McNeills are a father-son team of academic historians, turning their hand to a more popular version of history. Knowing their work, it's interesting to guess who wrote which passages. Anytime there's an aside on the social importance of dance and ritual, you can be pretty sure it's by McNeill the elder; anytime you read something in a Jared Diamond climate-and-crops mode (about, say, how the Parthians avoided ravage by the Huns because they learned how to plant alfalfa, and so could support big horses that could carry armored riders) you can bet it's the younger McNeill. I like books that take on a big picture like this, especially when my main research is zeroing in on something quite specific.
Biography, Autobiography, and Memoir
Prodigal Father: The Life of John Butler Yeats by William M. Murphy
This is the most complete biography of Yeats' father you'll ever find. Murphy has all the virtues I lack: diligence, patience, the instincts of a completists, and the humility to make one single scholarly project the center of his life. His book is the product of reading every damn scrap of paper by everyone ever associated with any of the Yeats family. It is also utterly, completely devoid of anything like an idea, a focus, or a shape, other than the paratactic "and then, and then..." I think Murphy knew too much about John Butler Yeats to do anything so vulgar as to maintain a thesis about the man. Guys like me need guys like Murphy to put together books like this, which we need as raw material for more speculative writing. I don't imagine guys like Murphy would much care for the kind of things guys like me write: they'd constantly want to stop us mid-argument and offer qualifications and bet-hedgings until everything collapsed in a pile of careful detail.
John Butler Yeats, by Douglas N. Archibald
Just the facts, ma'am. And a sense that Archibald really likes the subject of his book.
Yeats: The Man and the Masks by Richard Ellmann
This is the bio of Yeats I used when I taught a seminar on him last year. I don't think there's a better one. Some people find Ellmann a bit impatient with some of the hokier elements of Yeats' ouija-board side, but I don't. I see why Yeats went in that direction — it just solved so many of his problems, such as refuting his father's atheism without falling into the arms of the muscular Christianity of the middle classes from which he felt so alienated. But it just gets a bit too close to the realm of deliberate self-deception on Yeats' part, and deliberate self-deception ranks up there with overt self-promotion among things to which I am allergic.
Autobiographies by William Butler Yeats
A hodge-podge collection of miscellaneous writings, but it's just gold if you take it less as a statement about the world than as a statement about how Yeats chose to see the world. This must be my third time though it all.
Letters of John Butler Yeats, edited by Joseph Hone
I think there must be two versions of this, since the pagination of the version I own does not match up with the notes I took from a library edition. Anyway: JBY was nothing like a systematic thinker, but he loved talking about art and ideas, and he loved making big generalizations, sometimes directly in contradiction with himself ("the artist must be autonomous!" "the artist must serve the people!"). I read these in tandem with William Butler Yeats' letters, though I didn't read the entire volume of WBY's letters, so I'm not listing it here. Anyway: I can see why father and son ended up in some real shouting matches. JBY is as charismatic as he must have been infuriating.
On Leave: A Book of Anecdotes, by Keith Tuma
There aren't really that many anecdotes in this: it's more of a daybook of a scholar on sabbatical, cross-cutting items from daily experience with the news, the sufferings of the Chicago Cubs, memories of family and friends, and reflections on the meaning and nature of the anecdote. It's odd to read it, since Tuma's life, reading, and circle of friends has some significant overlap with my own.
Fiction
Mirrors: Stories of Almost Everyone by Eduardo Galeano
This is a collection of short pieces beginning with the mythical creation of the world and ending with the present, covering the whole world but skewing toward the Americas (Galeano is from Uruguay). There's a strong thesis, which is that the poor, the dark-skinned, women, gay people, revolutionaries, free-thinkers, and heretics are more or less consistently fucked over by powerful bastards. I found myself cheering for the good guys so often it became tedious. I mean, I'm on Galeano's side, but I wanted something more miraculous and less preachy. The book is all pulpit and no altar.
Poetry
Torture Garden: Naked City Pastorelles by Mark Scroggins
I think I'm going to review this, so I won't say much about it here except that you really should listen to John Zorn's album Torture Garden before you read this. You can probably get by without reading Octave Mirbeau's novel of the same name, though.
Messages by Piotr Gwiazda
If Scroggins' book is crabbed, clotted, and (I mean this in a good way) spastically angry, this book is almost the opposite: meditative and eloquent. Gwiazda was born in Poland, and there's something of that quiet Wislawa Szymbourska-style interest in history intersecting everyday life going on here.
Other
The Evergreen Review Reader, 1957-1966, edited by Mike Topp
I was poking around with a few old issues of The Evergreen Review that I have lying around, and got the itch for more, so I ordered a copy of this. There's a lot to like (John Rechy, Frank O'Hara, Robert Creeley, a lot of good stuff in translation) and I even encountered some writers I'd never seen, including Patsy Southgate. They don't make journals like this anymore, though that's really a function of greater openness: The Evergreen Review was one of the few venues for sexual themes, for queer writing, and for European modernism in translation. The lack of a similar journal now speaks, in many ways, to improved conditions for the presentation of this kind of material. Note that I may be cheating by listing this here, since I actually skipped a number of pieces that I'd read before in other contexts.
Horses by Philip Shaw
This isn't a book about Clydesdales and Shetland ponies. It's about Patti Smith's miraculous album Horses. Shaw mostly avoids the purple prose of the rock writer, in part because he's an academic. He does throw a few terms from literary theory around, though, and is a bit loose with regard to what those terms mean.
Saturday, January 28, 2012
"Every Playboy Centerfold: The Decades" and Why it Matters (To Me)
Secret revealed: I was almost an unemployed art historian. I was also almost an unemployed philosopher, and an unemployed historian. That is, back when I was a student I went through the same kind of little crisis most students go through, wondering about the subject in which I should major. It was a near thing, but I ended up an English major and, for better or worse, fell in with a crowd of poets. I also ended up employed as a poet and critic, but I think that was mere chance — unemployment is the default position for humanists of all kinds. Anyway, the kind of poetry and literary criticism I write tends to have a lot to do with history, and to flirt a little with philosophy. But art history has always been a kind of road-not-taken for me, and lately I've been spending some time watching a lecture series on the history of European art, a course solid and old-fashioned enough to remind me of the introductory art history class I took so long ago, when I'd sit in the back of a giant auditorium and listen to the professor in those educational interludes between bouts of futzing around with a recalcitrant slide projector.
The lecture series I'm watching comes with an accompanying textbook, and, in keeping with the para-academic nature of the enterprise, it includes little summaries, paradigms, and even study questions. It's basic stuff ("we can understand what we're looking at better if we think in terms of subject, interpretation, style, context, and emotion") but good stuff, in an introductory way, and I've decided to think through all of the study questions. The first of these was almost too easy — it asked us to describe the difference between interpretation and style, style being something like a visual language (Renaissance single-point perspective, say, or Cubism) and interpretation being more like the particular statement about the subject being made within that style. But the second question I encountered was more intriguing: it simply asked for an analysis, in terms of the five categories of understanding in the course's paradigm, of an artwork one has cared about. Here's what I did with that question earlier this morning, while munching a croissant, drinking coffee, and staring into space.
The artwork that came to mind was a four panel, digitally rendered, set of photographs created by Jason Salavon, a Chicago-based artist with whom I've hung out on a few occasions, and whom I brought up to Lake Forest once as a speaker for the &NOW Festival. Salavon's piece is called "Every Playboy Centerfold: The Decades." Here's the description from Salavon's website:
From a broader series begun in 1997, the photographs in this suite are the result of mean averaging every Playboy centerfold foldout for the four decades beginning Jan. 1960 through Dec. 1999. This tracks, en masse, the evolution of this form of portraiture.That's it above, by the way — the image at the top of this post. But what can we say about it if we somewhat mechanically apply the categories of subject, interpretation, style, context, emotion? And why do I, personally, find it appealing?
The subject is pretty clear: through a process of digital averaging of visual elements, the piece manages to include 40 years of Playboy centerfolds. But what's the take, the interpretation? It has to do with history, and this is the first thing that appeals to me: I've got a fundamentally historical imagination. When I teach a literature course, it's always in some way about the evolution of civilization, and how the literature of the time plays into that evolution. When I write a critical essay about contemporary poetry, it tends to situate that poetry in a context going back at least to the Romantic era of the early nineteenth century (I do this even when it isn't necessary, and many's the editor who has trimmed the historical limbs from the overgrown shrubbery of my prose). Salavon's interpretation of the history of the Playboy centerfold over the years seems clear enough: the women get thinner, and they get blonder. What's really interesting about this is how the point, which in the hands of another kind of artist could be made rather heavy-handedly, is made without a lot of rhetorical bombast. The piece has a lot to say about beauty, and about the ways men objectify (and women are taught to objectify) the female body. It even implies an increasingly brutal body image regime (Barbie über alles!). But it makes the point with coolness and quiet, like a scientist presenting data and letting the data speak for itself.
In terms of style, the piece combines something decades-old with something only recently possible. That is, it certainly owes a lot to Pop Art, to the whole Andy Warhol/Roy Lichtenstein manner of taking the forms of popular culture (publicity photos for Warhol, comic books for Lichtenstein, pornography for Salavon) and reworking them. But the numerical averaging of image components is something only really made possible by information technology, of which Salavon is a master: he's holds a joint position in art and computer science at the University of Chicago, and used to be a video game programmer. (Salavon explores the poetry of statistics elsewhere, in images averaging out two generations of yearbook photos, or abstractions containing every frame of a particular movie, or in images of the statistically average house in any given market — it's no wonder that he was chosen to create the artwork at the U.S. Census Bureau headquarters).
As for context — well, it's not a piece that could have been made before artists turned to media critique. There's been some of that since the rise of mass media in the late nineteenth century, but it really took off after the second world war, with Situationism and its cousins. And I think it's also a feminist, or post-feminist, work, in that it isn't a piece that takes the female nude for granted as a subject for art. It foregrounds the mediation and social construction of beauty ideals, and in that regard it's utterly unlike something like, say François Boucher's "Nude on a Sofa," which I find mesmerizing for entirely different reasons than those that compel me to look at Salavon's work:
This brings us, at last, to the quality of emotion. There's a certain coolness to Salavon's four images, stemming from their partial abstraction. But this coolness plays off against the way the heterosexual male gaze is meant to interact with the original images, which, after all, were made to provoke the heat of desire. Those blurred, abstracted figures are haunting because they're uncannily both figurative and abstract, provocative and etherial. And they present images of desire at a kind of Apollonian remove, making us see them with a kind of historicizing, quantifying gaze at odds with the simple lustful gaze the original images imply and create. In the end, this gives us (or, at any rate, me) a kind of doubled emotion: a bass note of Dionysian abandonment to desire, and another note that resonates high above, in the realm of the self-conscious intellect. And that's the emotional note that sings its siren song directly into my ears.
Sunday, January 22, 2012
Our Literary Moment: Kenny Goldsmith, meet Willie Yeats
![]() |
Keith Tuma, debonair man of letters |
Sometimes, when you're reading a couple of seemingly unrelated books simultaneously, there's a strange overlap of some kind. I experienced just such a moment of serendipity today.
For the last few mornings I've been reading a couple of chapters from Keith Tuma's new book On Leave with my morning coffee. It's a book that combines literary anecdotes with reflections on the meaning of anecdotes, all shot through with bits of the headlines and scenes from Keith's life as he writes the book. It's been a slightly strange experience, since Keith's life and mine have had a lot of overlap without actually colliding very often: we lived, at different times, in the same Chicago neighborhood; we've both been pulled into the orbit of former students of Yvor Winters,; and we both take an interest in British poetry, with an eye open to the experimental wing (he much more than I). We have friends in common. We were both plenary speakers at the Assembling Alternatives poetry conference in New Hampshire years ago, an event to which his book returns again and again. We both go to the annual literary conference in Louisville, though except for a dinner with Geoffrey Hill in South Bend, that's been the only place we've talked. So for me there's a kind of uncanniness to the book: in both Tuma's literary anecdotes and his autobiographical sections, I see into worlds that are sort of mine and sort of not.
But that's not what struck me today. The bit that struck me today was something I'd read a while back, a comment of Kenneth Goldsmith's that Keith recorded: "Kenneth Goldsmith," writes Tuma, "says that what defines our moment is knowing that it has all been done in poetry, in writing, and art..." I didn't spend much time on thinking about the passage (I'd barely touched my coffee), except to note Goldsmith's typical concern with what it means to be up to date, what it means to be engaged with things specific to our own time.
Then, this afternoon, I was plugging away re-reading Yeats' autobiographies, taking notes for a chapter about his work I hope to write for a book of criticism I've been working on. And there, in a passage about his association with the poets of the Rhymer's Club of the 1890s, I found Yeats describing himself and his peers as "men who spoke their opinions in low voices... and timidly as though they knew that all subjects had long since been explored, all questions long since decided in books whereon the dust settled..." Yeats and the Rhymers came to this belief after reading Walter Pater's Renaissance, particularly the chapter on Michelangelo, where similar sentiments of belatedness were expressed. Pater's book appeared in the 1870s.
If we think of the thing that "defines our moment" as something that makes it different than other moments — as I believe most people do — then Goldsmith's notion that our certainty about belatedness being what defines us rings false. But that's neither here nor there, really. When something is objectively false, the thing that becomes interesting is the subjective need that allows us to believe it. So maybe what makes our moment special isn't that we feel it's all been done (people have been feeling that way for better than a century). Maybe one of the things makes our moment distinct is our need to think that we're distinct from a past with which we actually have a great deal in common — our compulsion to find differences and distinctness at any cost, even historical accuracy.
Saturday, January 21, 2012
The Absurd and How To Deal With It
Why should anyone care about the theater of the absurd? I found myself arguing about this with a colleague a while back. We’ been thinking about a graduate seminar on the culture of the first half of the 20th century, and arguing about what to include in the impossibly ambitious syllabus. I’d made a case for including Beckett, and my colleague, a historian, had argued against including him. When pressed, I found I had little to say about the historical significance of Beckett’s work or, indeed, about the significance of any works in the theater of the absurd. And yet I felt, and still feel, that there’s something important about Arrabal and Beckett and Ionesco and all the rest, something of social significance, not limited to the particulars of any particular play. It’s just such a strange thing to have happened, the theater of the absurd. But what’s important about it? I know the issue’s been eating at me, since I dreamed, the other night, about Foursome, one of Ionesco’s short plays. I went back and read it yesterday, and somewhere about halfway through the things I wished I could have said to my colleague started to become clear to me. In the end, I think the flourishing of the theater of the absurd in the 1940s and 50s tells us a great deal about the position of the arts in society during that time, and about the alienation of artists from the larger culture around them.
My personal touchstone for the idea of absurdity comes from a passage in Camus in which we’re told about a man talking on a telephone in one of those old-fashioned glassed-in phone booths. The man talks but, says Camus, “we cannot hear him beyond the glass partition, but we can see his senseless mimicry. We wonder why he is alive.” The man’s expressions and gestures have the form of an emotionally engaged person, but from our position beyond the glass we are deprived of any meaningful context for those gestures. We have the forms of life without any meanings or values attached to them — and that is the world of the absurd, of a universe that refuses to give us any transcendent values. The theater of the absurd works this way, giving us the elements of meaningful drama without much by way of a specific meaning attaching to them. It’s important, for example, that the Godot of Waiting for Godot is never specified: is Godot God, or the Revolution, or the bearer of wealth or significant messages? No. He’s an empty signifier, and so his arrival or non-arrival become deprived of specific meaning. The hijinks and pratfalls and yearning speeches of Vladimir and Estragon have the form of meaningful yearning and frustration, but they’re not attached to any specific object, so in the end they are difficult to judge, or sympathize with. They are the gestures of the man on the other side of the phone booth’s glass.
Consider Ionesco’s Fourplay (or Scène a quatre). Already the title indicates that we’re dealing with the form of drama more than the content. It refers to the four characters in the one act — de-emphasizing content for form, just as the sight of the man on the phone behind glass emphasizes the form of his gestures, not the content of his conversation. It’s as if Shakespeare, instead of calling his greatest play King Lear, chose to call it One Bad Decision and its Consequences.
The play opens with a scene that is a kind of abstract, version of the core of drama: we have two characters in conflict. But the conflict is without any content. Two characters pace around, going in circles in opposite directions. When they collide, they speak and reverse direction:
DUPONT: …No…
DURAND: Yes…
DUPONT: No…
DURAND: Yes…
DUPONT: No…
DURAND: Yes…
It’s primal dramatic stuff to begin with a conflict, but here the conflict is without any kind of content, at least not that we know about, nor do we find out about it as the conflict elaborates. There is no way to pick sides, no one with whom to sympathize. The two characters are even costume identically, so it is impossible to find some value system based on visual cues (a landlord vs. a proletarian, for example). In Lear Shakespeare gave us the selfish, scheming modern individualism of Edmund vs. the traditional feudal loyalty of Edgar, so there was something emotional, political, and ethical at stake in their conflict. Ionesco’s giving us nothing — he keeps the glass wall up between us and these characters, allowing us to see their gestures and their conflict without letting us attach value to that conflict. The absurd, indeed!
Later, when we’ve seen some variations of this “yes!” “no!” conflict, Ionesco changes things up a bit:
DURAND: You don’t need to keep on saying yes to me, it’s no, no…NO.
DUPONT: You are pigheaded, you can see very well that you’re pigheaded…
DURAND: You’re reversing our roles, my friend…
The “yes” man Durand has become the “no” man, and Dupont calls him on it. It’s a classic dramatic move to have the nature of a conflict reverse. Think of David Mamet’s Oleanna: the professor, John, begins as the empowered one on the offensive, abusing his privilege; later the formerly disempowered student Carol goes on the offensive, abusing her newfound empowerment every bit as much as John had abused his power. But in Mamet’s play, something’s at stake: the complex gender and generational power dynamics of life in the late 20th century university, where a highly localized, limited empowerment of women was challenging an institutionally fading, if socially prevalent, empowerment of men. The characters stand for something, and their conflict means something, and connects to the issues faced by real people in the real world. Ionesco’s done away with all that, leaving us with the form of a reversal in conflict detached from any values we can identify or about which we can care. It’s a pretty radical gesture. There’s a kind of themelessness in place of theme, and a kind of characterlessness in place of character. It’s like getting the sketch or blueprint of a play without any concession to the particular values or interests we associate with content.
Of course we’ve only met two characters so far, and the title promises us four. At this point we meet a third character, Martin, costumed (significantly) identically to Durand and Dupont. When he enters, we may think we’re in for some meaningful intervention in this empty conflict. But at first what we get, instead, is some meta-dramatic comedy. “Oh…stop being so stupid…” says Martin, “Characters in a play don’t always have to be more stupid than in real life.” But this meta-dramatic comedy leads no where: there’s no revelation about the meaning of drama. And soon enough Martin becomes a part of another classic dramatic device, the triangular conflict. We see moments when Martin is at odds with Dupont who is at odds with Durand who is at odds with Martin, and go through various permutations and combinations, with two characters at odds with one, followed by realignments. I haven’t checked, but it’s possible Ionesco puts us through all the possible options of alliance and conflict, all the while keeping the nature of the conflict as empty as it was in the initial conflict of “yes” vs. “no.” In essence, we still see only Camus’ man behind glass, full of gestures that, for us, have no content. No specific values seem to be at stake in this absurd universe of ignorant nitwits clashing by night.
It’s at this point that a fourth character enters, along with the hope that we may be delivered from absurdity. This character is different: a well-dressed woman with a fashionable handbag. She enters the conflict, but not in the same way: she’s the object of desire, with Durand, Dupont, and Martin each claiming that she is his fiancée. They struggle over her, and gradually she becomes disheveled, losing her handbag, her gloves, and other pieces of clothing as they pull her this way and that. It’s significant that no one character seems to have a greater claim on her than any other: this isn’t a matter of true love and the virtuous suitor winning out over villains. It’s a group of three ham-handed stumblebums, between which there is nothing to choose.
But if we can’t choose, the woman can, and she does, in the play’s abrupt conclusion:
THE LADY [to the three men]: Leave me alone, all of you.
DURAND, DUPONT, MARTIN [astonished]: Me? Me? Me?
[All movement stops. The LADY, rumpled, unhooked, winded, half undressed, moves down to the footlights.]
THE LADY: Ladies and gentlemen, I agree with you entirely. This is completely idiotic.
[Curtain]
This is the really interesting point, and the payoff for sitting through a short play that, despite some wonderful business involving potted plants being handed around, threatened, by virtue of it’s very refusal of specific values in conflict, to be utterly boring. But what’s it all about? Is Ionesco condemning the meaninglessness of an absurd world? Is he bemoaning the fate of a world without values? I almost want to say yes. But not so fast: the world isn’t condemned, here: the play is. And it isn’t Ionesco doing the condemning: it’s the audience, or at least the audience as he’s written it into the play. And then the real question arises: what’s the significance of Ionesco’s sense that this play, so caught up in the forms of drama, and so cut off from an ordinary audience’s concern with values in which it can feel a stake? Is the play (prior to the ending) in the right? Or is the implied audience of the play’s ending correct?
One way to understand what’s at stake in the ending of “Fourplay” is to look at the claims made for the theater of the absurd by Martin Esslin (the man who coined the very term “theater of the absurd”) and to run them against the ideas of one of modernist art’s most articulate opponents, José Ortega y Gasset.
Esslin, in his 1961 study The Theater of the Absurd, tells us that theater has suffered an “apparent eclipse” with the rise of mass culture forms like television and film. Theater has become an art for the few, and it’s forms and values reflect that, becoming less sentimental, more cerebral, more challenging. This, though, is not to be taken as a sign of marginality or obsolescence. In a move as old as that of P.B. Shelley in “Defense of Poetry,” Esslin claims an enormous importance for an apparently marginal art. The mass media, he says, are “too ponderous and costly to indulge in much experiment and innovation,” so true innovation will come from the stage, especially the stage of absurdist playwrights like Ionesco. “The avant-garde of the theater today is, more likely than not, the main influence on the mass media of tomorrow, and the mass media, in turn, shape a great deal of the thought and feeling of people throughout the Western world.” The absurdist playwright may not appeal to many people initially — indeed, they may, like Ionesco’s implied audience, find avant-garde productions “completely idiotic.” But fret not! Such initial unpopularity is only initial: in the long game, absurdist playwrights will be the unacknowledged legislators of the world. “Thus,” says Esslin, “the type of theater discussed in this book is by no means of concern only to a narrow circle of intellectuals. It may provide a new language, new ideas, new approaches, and a new, vitalized philosophy to transform the modes of thought and feeling of the public at large in a not too distant future.”
If we look at Ionesco’s play from something like Esslin’s point of view, the joke, at the end, is on the audience. They’ve been given a play stripped of all sentimentality, a play that shows us a truly absurd world, where there’s nothing to choose between the sides on major conflicts, where there’s no coaching about what to value, where we’re very much out on our existential own with regard to the question of values. King Lear chooses for us, holding up the hierarchical Edgar over the individualistic Edmund (a position we might not, if we really looked at the play critically, find all that sympathetic). Foursome refuses to do that thinking for us. In this view, the woman at the end, when she invites the audience to share her views, is offering a kind of cop-out, a chance to be inauthentic, and to accept her views because they’re easy, and articulated for us. The implied audience that condemns the play is like Esslin’s mass media audience. But fret not! The absurdist truths will strike some of the crowd, and their views will be the influential and important ones, spreading slowly out. It’ll be the most creative and clever audience members who see past the cop-out ending, and they’ll let the absurdist view enter their work in the cultural sectors, and slowly, slowly, the ordinary schmucks will catch on to the new, unsentimental worldview.
That’s one way of seeing things. But consider another perspective, one that opens up to us when we think about modern drama from the point of view of Ortega y Gasset. In The Dehumanization of Art (which predates Ionesco’s play). If Esslin’s view of the audience for works of art like Foursome is that the challenging nature of the work will eventually win out, first appealing to the most independent-minded intellectuals and eventually seeping out into society in that vauge, Shelleyan way, Ortega takes quite the opposite view. Modern art, he says, “will always have the masses against it. It is essentially unpopular; moreover, it is antipopular.”
Ortega’s argument runs like this: the majority of people do not admire art for its specifically artistic or formal qualities. Rather, the man on the street “likes a play when he has become interested in the human destinies presented to him, when the love and hatred, the joys and sorrows of the personages so move his heart that he participates in it as though it were happening in real life.” The masses want emotional participation when they see a dramatic conflict — exactly the sort of thing that Ionesco denies them in the conflicts of Fourplay. Ortega continues describing the masses, saying “by art they understand a means though which they are brought into contact with interesting human affairs. Artistic forms proper — figments, fantasy — are tolerated only if they do not interfere with the perception of human forms and fates. As soon as purely aesthetic elements predominate and the story of John and Mary grows elusive, most people feel out of their depth and are at a loss what to make of the scene…”
Now comes the really interesting part of Ortega’s argument. “Pirandello’s drama,” he says (naming a favorite precursor of absurdism) has “the sociological effect of compelling the people to recognize itself for what it is: a component among others of the social structure… On the other hand, the new art also helps the elite to recognize themselves and one another in the drab mass of society and to learn their mission which consists in being few and holding their own against the many.” It all sounds very Pierre Bourdieu, doesn’t it? Art that foregrounds form (as does Ionesco’s), and that doesn’t allow for easy emotional identification with characters and their values (as Ionesco’s doesn’t) forces the majority of people to see that they are not the whole of society. They may be great in numbers, but they and their tastes aren’t the only game in town. And such art shows the intellectual or cultural elite that they, too, are a class of sorts. It helps them find one another, and gives them courage to represent their (minority) values against the majority.
Looking at the ending of Ionesco’s Foresome from an Ortegan point of view, we see a special challenge for the audience: the lady, leaving the stage and joining the audience, offers to speak for that audience, and condemn the rest of the play. Those who’ve been alienated by what they’ve seen may applaud happily at her action. But those who find themselves with a kind of wry, knowing smile will see that Ionesco has set up a complex conflict—a conflict between an absurdist play that refuses to dictate values to us, and a non-absurdist ending, that offers to dismiss the play. Between these two elements of the audience there will be no agreement. Indeed, the function of the play is not what it would be for Esslin (the beginning of a slow process of the conversion of the many by the few). Rather, it would be the spark that creates an awareness that there is a real division between the few and the many.
To my mind, the real value of putting an absurdist playwright like Beckett or Ionesco on the syllabus of a seminar on modern culture would be to open up a discussion about the question of elite or minority tastes and mass audience. Clearly, such theater poses the question starkly. And whether we take Esslin’s view, or Ortega’s, or some other perspective, any discussion of modern culture in the early twentieth century needs to address the deliberate unpopularity of the kinds of art so many of the greatest geniuses of the period produced.
Subscribe to:
Posts (Atom)